4/7/2019
Posted by 
(Redirected from Bengali people)
Bengalis
Total population
c. 261 million[1][2][3]
Regions with significant populations
Bengal
Bangladesh162,951,560[4]
India97,237,669[5]
Pakistan2,000,000[6][7][8][9]
Saudi Arabia1,309,004[10]
United Arab Emirates1,089,917[11]
United Kingdom451,000[12]
Qatar280,000[13]
United States257,740[14][15][a]
Malaysia221,000[16]
Kuwait200,000[17]
Italy135,000[18]
Singapore100,000[19]
Bahrain97,115[20]
Canada69,420[21]
Australia54,566[22]
Nepal26,582[23]
South Korea13,600[24]
Japan12,374[25]
Indonesia8,000[26]
Languages
Bengali
Religion
Islam – Bangladesh 89.1%, West Bengal 27.01% Tripura 8.60% Assam 29.08%=186 Million[27][28][29][3]

Hinduism – West Bengal 70.54%, Tripura 83.40%, Bangladesh 10%=80 Million [30][3]

Buddhism, Bahá'í Faith, Christianity, Atheism and others – 1%=3 Million[3][31]
Related ethnic groups
Indo-Aryan peoples
Part of a series on
Bengalis
  • Social group:
  • Religious community:
  • Slang:
  • Language
  • Literature
  • Bengali weddings
  • Bengali Festivals
  • Fish and rice

Bengalis (বাঙালি[baŋgali]), also rendered as the Bengali people, Bangalis and Bangalees,[32] are an Indo-Aryanethnic group native to the Bengal region in South Asia, specifically in the eastern part of the Indian subcontinent, presently divided between Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Tripura, Assam's Barak Valley, who speak Bengali, a language from the Indo-Aryan language family. The term 'Bangalee' is also used to denote people of Bangladesh as a nation.[33]

Bengalis are the third largest ethnic group in the world, after Han Chinese and Arabs.[34] Apart from Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Tripura, Assam's Barak Valley, Bengali-majority populations also reside in India's union territory of Andaman and Nicobar Islands as well as Bangladesh's Chittagong Hill Tracts (which was originally not a part of Bengal), with significant populations in Arunachal Pradesh, Delhi, Chhattisgarh, Jharkhand, Meghalaya, Mizoram, Nagaland and Uttarakhand.[35] The global Bengali diaspora (Bangladeshi diaspora and Indian Bengalis) have well-established communities in Pakistan, the United States, the United Kingdom, Canada, the Middle East, Japan, South Korea, Malaysia, Singapore, and Italy.

They have four major religious subgroups: Bengali Muslims, Bengali Hindus, Bengali Christians, and Bengali Buddhists.

  • 2History
  • 3Culture

Name[edit]

In modern usage, 'Bengali' or 'Bangali' is used to refer to anyone whose linguistic, cultural, family ancestral or genetic origins are from Bengal. Their ethnonym is derived from the ancient Banga or Bangla. The exact origin of the word Bangla is unknown, though it is believed to be derived from the Dravidian-speaking tribe Bang/Banga that settled in the area around the year 2500 BCE.[36][37] Other accounts speculate that the name is derived from Venga (Bôngo), which came from the Austric word 'Bonga' meaning the Sun-god. According to the Mahabharata, the Puranas and the Harivamsha, Vanga was one of the adopted sons of King Vali who founded the Vanga Kingdom. It was either under Magadh or under Kalinga Rules except few years under Pals.The Muslim accounts refer that 'Bong', a son of Hind (son of Hām who was a son of Prophet Noah/Nooh) colonised the area for the first time.[38] The earliest reference to 'Vangala' (Bôngal) has been traced in the Nesari plates (805 CE) of RashtrakutaGovinda III which speak of Dharmapala as the king of Vangala. The records of Rajendra Chola I of the Chola dynasty, who invaded Bengal in the 11th century, speak of Govindachandra as the ruler of Vangaladesa.[39][40] Shams-ud-din Ilyas Shah took the title 'Shah-e-Bangla' and united the whole region under one government.

An interesting theory of the origin of the name is provided by Abu'l-Fazl in his Ain-i-Akbari. According to him, 'The original name of Bengal was Bung, and the suffix 'al' came to be added to it from the fact that the ancient rajahs of this land raised mounds of earth 10 feet high and 20 in breadth in lowlands at the foot of the hills which were called 'al'. From this suffix added to the Bung, the name Bengal arose and gained currency'.[41]

History[edit]

Ancient history[edit]

Anga in 600 BCE
Magadha from 6th–4th centuries BCE
Anga, Pundra, Vanga, Radha in 500 BCE
Gangaridai in 323 BCE

Archaeologists have discovered remnants of a 4,000-year-old Chalcolithic civilisation in the greater Bengal region, and believe the finds are one of the earliest signs of settlement in the region.[42] However, evidence of much older Palaeolithic human habitations were found in the form of a stone implement and a hand axe in Rangamati and Feni districts of Bangladesh.[43] The origin of the word Bangla ~ Bengal is unknown, though it is believed to be derived from a tribe called Bang that settled in the area around the year 1000 BCE.[36]

Kingdoms of Pundra and Vanga were formed in Bengal and were first described in the Atharvaveda around 1000 BCE as well as in Hindu epic Mahabharata. Anga and later Magadha expanded to include most of the Bihar and Bengal regions. It was one of the four main kingdoms of India at the time of Buddha and was one of the sixteen Mahajanapadas. Under the Maurya Empire founded by Chandragupta Maurya, Magadha extended over nearly all of South Asia, including parts of Balochistan and Afghanistan, reaching its greatest extent under the Buddhist emperor Ashoka the Great in the 3rd century BCE.

One of the earliest foreign references to Bengal is the mention of a land ruled by the king Xandrammes named Gangaridai by the Greeks around 100 BCE. The word is speculated to have come from Gangahrd ('Land with the Ganges in its heart') in reference to an area in Bengal.[44] Later from the 3rd to the 6th centuries CE, the kingdom of Magadha served as the seat of the Gupta Empire.

Middle Ages[edit]

The Pala Empire circa 800
Art of the Sena Empire, 11th century
Gateway of Lakhnauti

One of the first recorded independent kings of Bengal was Shashanka, reigning around the early 7th century.[45] After a period of anarchy, Gopala came to power in 750. He founded the Bengali Buddhist Pala Empire which ruled the region for four hundred years, and expanded across much of Southern Asia: from Assam in the northeast, to Kabul in the west, and to Andhra Pradesh in the south.[46]Atisha was a renowned Bengali Buddhist teacher who was instrumental in the revival of Buddhism in Tibet and also held the position of Abbot at the Vikramshila university. Tilopa was also from the Bengal region.

The Pala Empire enjoyed relations with the Srivijaya Empire, the Tibetan Empire, and the ArabAbbasid Caliphate. Islam first appeared in Bengal during Pala rule, as a result of increased trade between Bengal and the Middle East.[47]

The Pala dynasty was later followed by a shorter reign of the HinduSena Empire. Islam was introduced to Bengal in the twelfth century by Sufi missionaries. Subsequent Muslim conquests helped spread Islam throughout the region.[48]Bakhtiar Khalji, a Turkic general of the Slave dynasty of Delhi Sultanate, defeated Lakshman Sen of the Sena dynasty and conquered large parts of Bengal. Consequently, the region was ruled by dynasties of sultans and feudal lords under the Bengal Sultanate for the next few hundred years. Islam was introduced to the Sylhet region by the Muslim saint Shah Jalal in the early 14th century.

Mughal era[edit]

A Bengali woman in Dhaka clad in fine Bengali muslin, 18th century.

The Mughal Empire conquered Bengal in the 16th century. Mughal general Man Singh conquered parts of Bengal including Dhaka during the time of Emperor Akbar. A few Rajput tribes from his army permanently settled around Dhaka and surrounding lands. Later, in the early 17th century, Islam Khan conquered all of Bengal. However, administration by governors appointed by the court of the Mughal Empire gave way to semi-independence of the area under the Nawabs of Murshidabad, who nominally respected the sovereignty of the Mughals in Delhi.

The Bengal Subah province in the Mughal Empire was the wealthiest state in the subcontinent. Bengal's trade and wealth impressed the Mughals so much that it was described as the Paradise of the Nations by the Mughal Emperors.[49]

Under Mughal rule, Bengal was a center of the worldwide muslin and silk trades. During the Mughal era, the most important center of cotton production was Bengal, particularly around its capital city of Dhaka, leading to muslin being called 'daka' in distant markets such as Central Asia.[50] Domestically, much of India depended on Bengali products such as rice, silks and cotton textiles. Overseas, Europeans depended on Bengali products such as cotton textiles, silks and opium; Bengal accounted for 40% of Dutch imports from Asia, for example, including more than 50% of textiles and around 80% of silks.[51] From Bengal, saltpeter was also shipped to Europe, opium was sold in Indonesia, raw silk was exported to Japan and the Netherlands, cotton and silk textiles were exported to Europe, Indonesia, and Japan,[52] cotton cloth was exported to the Americas and the Indian Ocean.[53] Bengal also had a large shipbuilding industry. Economic historian Indrajit Ray estimates shipbuilding output of Bengal during the sixteenth and seventeenth centuries at 223,250 tons annually, compared with 23,061 tons produced in nineteen colonies in North America from 1769 to 1771.[54]

After the weakening of the Mughal Empire with the death of Emperor Aurangzeb in 1707, Bengal was ruled independently by the Nawabs until 1757, when the region was annexed by the East India Company after the Battle of Plassey. Black taj mahal information in hindi.

British colonization[edit]

In Bengal effective political and military power was transferred from the old regime to the British East India Company around 1757–65.[55]Company rule in India began under the Bengal Presidency. Calcutta was named the capital of British India in 1772. The presidency was run by a military-civil administration, including the Bengal Army, and had the world's sixth earliest railway network. Great Bengal famines struck several times during colonial rule, notably the Great Bengal famine of 1770 and Bengal famine of 1943, each killing millions of Bengalis.

Under British rule, Bengal experienced deindustrialization.[56] The Indian Rebellion of 1857 was initiated on the outskirts of Calcutta, and spread to Dhaka, Chittagong, Jalpaiguri, Sylhet and Agartala, in solidarity with revolts in North India. The failure of the rebellion led to the abolishment of the Mughal Court and direct rule by the British Raj.

Bengal renaissance[edit]

Bengal renaissance refers to a socio-religious reform movement during the nineteenth and early twentieth centuries, centered around the city of Calcutta and predominantly led by upper caste Bengali Hindus under the patronage of the British Raj who created a reformed religion called Brahmo dharma. Historian Nitish Sengupta describes the Bengal renaissance as having started with reformer and humanitarian Raja Ram Mohan Roy (1775–1833), considered the 'Father of the Bengal renaissance', and ended with Asia's first Nobel laureate Rabindranath Tagore (1861–1941).[57] Nineteenth-century Bengal was a unique blend of religious and social reformers, scholars, literary giants, journalists, patriotic orators and scientists, all merging to form the image of a renaissance, and marked the transition from 'medieval' to 'modern'.[58]

Other figures have been considered to be part of the renaissance. Swami Vivekananda is considered a key figure in the introduction of Vedanta and Yoga in Europe and America[59] and is credited with raising interfaith awareness, and bringing Hinduism to the status of a world religion during the 1800s.[60]Jagadish Chandra Bose was a Bengali polymath: a physicist, biologist, botanist, archaeologist, and writer of science fiction[61] who pioneered the investigation of radio and microwaveoptics, made significant contributions to plant science, and laid the foundations of experimental science in the Indian subcontinent.[62] He is considered one of the fathers of radio science,[63] and is also considered the father of Bengali science fiction. Satyendra Nath Bose was a Bengali physicist, specializing in mathematical physics. He is best known for his work on quantum mechanics in the early 1920s, providing the foundation for Bose–Einstein statistics and the theory of the Bose–Einstein condensate. He is honoured as the namesake of the boson.

According to Nitish Sengupta, though the Bengal renaissance was the 'culmination of the process of emergence of the cultural characteristics of the Bengali people that had started in the age of Hussein Shah, it remained predominantly Hindu and only partially Muslim.'[64] There were, nevertheless, examples of Muslim intellectuals such as Syed Ameer Ali, Mosharraf Hussain,[64]Sake Dean Mahomed, Kazi Nazrul Islam, and Roquia Sakhawat Hussain. The Freedom of Intellect Movement sought to challenge religious and social dogma in Bengali Muslim society.[citation needed]

Independence movement[edit]

Bengal played a major role in the Indian independence movement, in which revolutionary groups such as Anushilan Samiti and Jugantar were dominant. Many of the early proponents of the independence struggle, and subsequent leaders in the movement were Bengalis such as Chittaranjan Das, Khwaja Salimullah, Surendranath Banerjea, Huseyn Shaheed Suhrawardy, Netaji Subhas Chandra Bose, Titumir (Sayyid Mir Nisar Ali), Prafulla Chaki, A. K. Fazlul Huq, Maulana Abdul Hamid Khan Bhashani, Bagha Jatin, Khudiram Bose, Surya Sen, Binoy-Badal-Dinesh, Sarojini Naidu, Aurobindo Ghosh, Rashbehari Bose, and Sachindranath Sanyal.

Some of these leaders, such as Netaji, who was born, raised and educated at Cuttack in Odisha did not subscribe to the view that non-violent civil disobedience was the best way to achieve Indian Independence, and were instrumental in armed resistance against the British force. Netaji was the co-founder and leader of the Japanese-aligned Indian National Army (distinct from the army of British India) that challenged British forces in several parts of India. He was also the head of state of a parallel regime, the Arzi Hukumat-e-Azad Hind. Bengal was also the fostering ground for several prominent revolutionary organisations, the most notable of which was Anushilan Samiti. A number of Bengalis died during the independence movement and many were imprisoned in Cellular Jail, the notorious prison in Andaman.

Partitions of Bengal[edit]

The first partition in 1905 divided the Bengal region in British India into two provinces for administrative and development purposes. However, the partition stoked Hindu nationalism. This in turn led to the formation of the All India Muslim League in Dhaka in 1906 to represent the growing aspirations of the Muslim population. The partition was annulled in 1912 after protests by the Indian National Congress and Hindu Mahasabha.

Silk dairy free yogurt coupon. The breakdown of Hindu-Muslim unity in India drove the Muslim League to adopt the Lahore Resolution in 1943, calling the creation of 'independent states' in eastern and northwestern British India. The resolution paved the way for the Partition of British India based on the Radcliffe Line in 1947, despite attempts to form a United Bengal state that was opposed by many people.

The legacy of partition has left lasting differences between the two sides of Bengal, most notably in linguistic accent and cuisine.

Bangladesh Liberation War[edit]

The rise of self-determination and Bengali nationalism movements in East Bengal, led by Mujibur Rahman, culminated in the 1971 Bangladesh Liberation War against the Pakistani military junta. An estimated 3 million (3,000,000) people died in the conflict, particularly as a result of the 1971 Bangladesh genocide. The war caused millions of East Pakistani refugees to take shelter in India's Bengali state West Bengal, with Calcutta, the capital of West Bengal province, becoming the capital-in-exile of the Provisional Government of Bangladesh. The Mukti Bahini guerrilla forces waged a nine-month war against the Pakistani military. The conflict ended after the Indian Armed Forces intervened on the side of Bangladeshi forces in the final two weeks of the war, which ended with the Surrender of Pakistan and the liberation of Dhaka on 16 December 1971.

Culture[edit]

Part of a series on the
Culture of Bengal
History
Myths

Lores

  • Thakurmar Jhuli
Cuisine
History

Genres

Institutions

Awards

  • Performing arts

Folk genres

Devotional

Classical genres

Modern genres

People

Instruments

Dance

Theater

Organizations

People

  • Cinema of Bangladesh
    Cinema of West Bengal

Cuisine[edit]

Bengali cuisine is the culinary style originating in Bengal, a region of the Indian subcontinent which is now located in Bangladesh and West Bengal. Some Indian regions like Tripura, Shillong and the Barak Valley region ofAssam (in India) also have large native Bengali populations and share this cuisine. With an emphasis on fish, vegetables, and milk served with rice as a staple diet, Bengali cuisine is known for its subtle flavours, and its huge spread of confectioneries and desserts. It also has the only traditionally developed multi-course tradition from the Indian subcontinent that is analogous in structureto the modern service à la russe style of French cuisine, with food served course-wise rather than all at once.

Festivals[edit]

Bengalis celebrate the major holidays of the Hindu and Muslims faiths. Although Bengali Hindus observe Holi, Diwali, and other important religious festivals, Durga Puja is the biggest and most important to them. Dedicated to the goddess Durga, who is a manifestation of Shakti, the festivities last for five days. Months before the festival, special clay idols of Durga and her children are made. These show her mounted on a lion and killing the evil demon Mahishasura. These lavishly painted and decorated idols are displayed and worshipped on each day of the festival in the pandals and at homes. On the tenth day, the idols are decorated with flowers and carried through the streets in processions. The procession makes its way to a river or other body of water, where the image of Durga is immersed in the water. For Muslims, the festivals include Eid-ul-Azha, Eid-ul-Fitr, and Muharram.

Language[edit]

Bengali or Bangla is the language native to the region of Bengal, which comprises present-day Bangladesh and the Indian states of West Bengal, Tripura and southern Assam. It is written using the Bengali script. With about 250 million native and about 300 million total speakers worldwide, Bengali is one of the most spoken languages, ranked seventh in the world.[65][66] The National Anthem of Bangladesh, National Anthem of India and the National Song of India were first composed in the Bengali language.

Along with other Eastern Indo-Aryan languages, Bengali evolved circa 1000–1200 CE from eastern Middle Indo-Aryan dialects such as the Magadhi Prakrit and Pali, which developed from a dialect or group of dialects that were close, but not identical to, Vedic and Classical Sanskrit.

Bengali people may be broadly classified into sub-groups predominantly based on language but also other aspects of culture:

  • Bangals: This is a term used predominantly in Indian West Bengal to refer to East Bengalis – i.e. Bangladeshis as well as those whose ancestors originate from Eastern Bengal. The East Bengali dialects are known as Bangali. This group constitutes the majority of ethnic Bengalis.
  • Ghotis: This is the term favoured by the natives of West Bengal to distinguish themselves from other Bengalis. They are also colloquially known as Bengolis in Bangladesh on account of their commonly used Anglicised pronunciation of the word.
  • Sylhetis: Known for their unique Sylheti language and culture. Also considered as a separate ethnic group. They are indigenous to the Sylhet region of Bangladesh and Barak valley of Assam. They refer to Bengalis from outside of Sylhet as Abadis.
  • Chittagonians: Natives of the Chittagong region of Bangladesh. They speak in a unique Chittagonian language, locally called 'Chatgaiya', and follow a distinct culture. In Chatgaiya slang, Bengalis from outside Chittagong may be pejoratively referred to as 'Boinga' (বইংজ্ঞা), which literally means vagabond (ভাদাইম্মা) or alien – however, this use is extremely colloquial and considered unacceptable in formal Chittagong culture.
  • Rohingyas: Sometimes considered a distinct ethnic group, they are natives of Arakan in Myanmar.

Literature[edit]

The earliest extant work in Bengali literature is the Charyapada, a collection of Buddhist mystic songs dating back to the 10th and 11th centuries. Thereafter, the timeline of Bengali literature is divided into two periods: medieval (1360–1800) and modern (1800–present). Bengali literature is one of the most enriched bodies of literature in Modern India and Bangladesh.

The first works in Bengali, written in new Bengali, appeared between 10th and 12th centuries CE It is generally known as the Charyapada. These are mystic songs composed by various Buddhist seer-poets: Luipada, Kanhapada, Kukkuripada, Chatilpada, Bhusukupada, Kamlipada, Dhendhanpada, Shantipada, Shabarapada, etc. The famous Bengali linguist Haraprasad Shastri discovered the palm-leaf Charyapada manuscript in the Nepal Royal Court Library in 1907.

The Middle Bengali Literature is a period in the history of Bengali literature dating from 15th to 18th centuries. Following the Mughal invasion of Bengal in the 13th century, literature in vernacular Bengali began to take shape. The oldest example of Middle Bengali literature is believed to be Shreekrishna Kirtana by Boru Chandidas.In the mid-19th century, Bengali literature gained momentum. During this period, the Bengali Pandits of Fort William College did the tedious work of translating textbooks in Bengali to help teach the British local languages including Bengali. This work played a role in the background in the evolution of Bengali prose.

Religion[edit]

The largest religions practiced in Bengal are Hinduism and Islam. According to 2014 US Department of State estimates, 89.9% of the population of Bangladesh follow Islam while 8.3% follow Hinduism. In West Bengal, Hindus are the majority with 70.54% of the population while Muslims comprise 27.01%. Other religious groups include Buddhists (comprising around 1% of the population in Bangladesh) and Christians.[31]

Performing arts[edit]

Bengali theater traces its roots to Sanskrit drama under the Gupta Empire in the 4th century CE. It includes narrative forms, song and dance forms, supra-personae forms, performance with scroll paintings, puppet theatre and the processional forms like the Jatra.

Bengal has an extremely rich heritage of dancing dating back to antiquity. It includes classical, folk and martial dance traditions.[67][68]

Arts and science[edit]

The Bengali contributions to modern science is path breaking in the world's context. Renowned Indian physicist Satyendranath Bose made first calculations to initiate Statistical Mechanics. He first hypothesised, a physically tangible idea of photon. Meghnad Saha contributed to the theorization of Thermal Ionization.Jagadish Chandra Bose first practicalized the wireless radio transmission. But Marconi got recognition for European proximity. He also described for the first time, Plants can respond, by demonstrating with his crescograph, recording the impulse caused by bromination of plant tissue.

Sport[edit]

Political culture[edit]

Bengalis are very active in politics of their region. In West Bengal, India, the chief minister of state is Mamata Banerjee from the party All India Trinamool Congress. In Bangladesh, the Prime Minister of the nation is Sheikh Hasina, belonging to the Awami League party.

See also[edit]

Notes[edit]

  1. ^Includes Bangladeshi Americans, Americans of Bangladeshi descent and Bengali Indian Americans, Americans of Indian descent whose ancestral origins are in West Bengal, the Barak Valley and Tripura

References[edit]

  1. ^Bengalis at Ethnologue (21st ed., 2018)
  2. ^2011 Indian census
  3. ^ abcdBangladesh- CIA World Factbook
  4. ^'World Population Prospects: The 2017 Revision'. ESA.UN.org (custom data acquired via website). United Nations Department of Economic and Social Affairs, Population Division. Retrieved 10 September 2017.
  5. ^'Scheduled Languages in descending order of speaker's strength – 2011'(PDF). Registrar General and Census Commissioner of India. 29 June 2018.
  6. ^'Five million illegal immigrants residing in Pakistan'. Express Tribune.
  7. ^'Homeless In Karachi'. Outlook. Retrieved 2 March 2010.
  8. ^'Falling back'. Daily Times. 17 December 2006. Archived from the original on 9 October 2013. Retrieved 25 April 2015.
  9. ^van Schendel, Willem (2005). The Bengal Borderland: Beyond State and Nation in South Asia. Anthem Press. p. 250. ISBN9781843311454.
  10. ^Migration Profile - Saudi Arabia
  11. ^Migration Profile – UAE
  12. ^'2011 Census: Ethnic group, local authorities in the United Kingdom'. Office for National Statistics. 11 October 2013. Retrieved 28 February 2015.
  13. ^'Population of Qatar by nationality – 2017 report'. Retrieved 7 February 2017.
  14. ^US Census Bureau American Community Survey (2009–2013) See Row #62
  15. ^'ASIAN ALONE OR IN ANY COMBINATION BY SELECTED GROUPS: 2015'. U.S. Census Bureau. Retrieved 15 October 2015.
  16. ^Aina Nasa (27 July 2017). 'More than 1.7 million foreign workers in Malaysia; majority from Indonesia'. New Straits Times. Retrieved 22 October 2017.
  17. ^'Kuwait restricts recruitment of male Bangladeshi workers'. Dhaka Tribune. 7 September 2016. Retrieved 7 September 2016.
  18. ^'In pursuit of happiness'. Korea Herald. 8 October 2012.
  19. ^'Bangladeshis in Singapore'. High Commission of Bangladesh, Singapore. Archived from the original on 3 November 2014.
  20. ^'Bahrain: Foreign population by country of citizenship'. gulfmigration.eu. Retrieved 1 January 2015.
  21. ^'NHS Profile, Canada, 2011, Census Data'. Government of Canada, Statistics Canada. 8 May 2013. Retrieved 4 February 2015.
  22. ^'Census shows Indian population and languages have exponentially grown in Australia'. SBS Australia. Retrieved 28 June 2017.
  23. ^http://cbs.gov.np/image/data/Population/Population%20Monograph%20of%20Nepal%202014/Population%20Monograph%20V02.pdf
  24. ^'체류외국인 국적별 현황', 《2013년도 출입국통계연보》, South Korea: Ministry of Justice, 2013, p. 290, retrieved 5 June 2014
  25. ^'バングラデシュ人民共和国(People's Republic of Bangladesh)'. Ministry of Foreign Affairs (Japan) (in Japanese). Retrieved 29 October 2017.
  26. ^http://www.qatar-tribune.com/news.aspx?n=659B1F3A-7299-4D4A-B2DA-D3BAA8AE673D&d=20150625
  27. ^Comparing State Polities: A Framework for Analyzing 100 Governments By Michael J. III Sullivan, pg. 119
  28. ^BANGLADESH 2015 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT
  29. ^Andre, Aletta; Kumar, Abhimanyu (23 December 2016). 'Protest poetry: Assam's Bengali Muslims take a stand'. Aljazeera. Aljazeera. Retrieved 26 January 2017. Total Muslim population in Assam is 34.22% of which 85% are Bengali Muslims according to this source which puts the Bengali Muslim percentage in Assam as 29.08%
  30. ^Population Housing Census
  31. ^ ab'Data on Religion'. Census of India (2001). Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. Retrieved 26 August 2006.
  32. ^'Bangalees and indigenous people shake hands on peace prospects'. Dhaka Tribune. Retrieved 16 April 2017.
  33. ^'PART I ¶ THE REPUBLIC ¶ THE CONSTITUTION OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BANGLADESH'. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. 2010. Retrieved 9 September 2017.
  34. ^roughly 163 million in Bangladesh and 100 million in India (CIA Factbook 2014 estimates, numbers subject to rapid population growth); about 3 million Bangladeshis in the Middle East, 1 million Bengalis in Pakistan, 0.4 million British Bangladeshi.
  35. ^'50th REPORT OF THE COMMISSIONER FOR LINGUISTIC MINORITIES IN INDIA'(PDF). nclm.nic.in. Ministry of Minority Affairs. Archived from the original(PDF) on 8 July 2016. Retrieved 2 November 2018.
  36. ^ abJames Heitzman and Robert L. Worden, ed. (1989). 'Early History, 1000 B. C.-A. D. 1202'. Bangladesh: A country study. Library of Congress.
  37. ^Ahmed, Helal Uddin (2012). 'History'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  38. ^RIYAZU-S-SALĀTĪN: A History of Bengal, Ghulam Husain Salim, The Asiatic Society, Calcutta, 1902.
  39. ^Keay, John (2000). India: A History. Atlantic Monthly Press. p. 220. ISBN978-0-87113-800-2. In C1020 .. launched Rajendra's great northern escapade .. peoples he defeated have been tentatively identified .. 'Vangala-desa where the rain water never stopped' sounds like a fair description of Bengal in the monsoon.
  40. ^Sen, Sailendra Nath (1999) [First published 1988]. Ancient Indian History and Civilization. New Age International. p. 281. ISBN978-81-224-1198-0.
  41. ^Land of Two Rivers, Nitish Sengupta
  42. ^'4000-year old settlement unearthed in Bangladesh'. Xinhua. 12 March 2006. Archived from the original on 10 May 2007.
  43. ^'History of Bangladesh'. Bangladesh Student Association @ TTU. Archived from the original on 26 December 2005. Retrieved 26 October 2006.
  44. ^Chowdhury, AM (2012). 'Gangaridai'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  45. ^Bhattacharyya, PK (2012). 'Shashanka'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  46. ^Sen, Sailendra Nath (1999) [First published 1988]. Ancient Indian History and Civilization. New Age International. pp. 277–. ISBN978-81-224-1198-0.
  47. ^Raj Kumar (2003). Essays on Ancient India. Discovery Publishing House. p. 199. ISBN978-81-7141-682-0.
  48. ^Karim, Abdul (2012). 'Islam, Bengal'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  49. ^A Collection of Treaties and Engagements with the Native Princes and States of Asia: Concluded on Behalf of the East India Company by the British Governments in India, Viz. by the Government of Bengal Etc. : Also Copies of Sunnuds Or Grants of Certain Privileges and Imunities to the East India Company by the Mogul and Other Native Princes of Hindustan. United East-India Company. 1812. p. 28. Retrieved 23 August 2013.
  50. ^Richard Maxwell Eaton (1996), The Rise of Islam and the Bengal Frontier, 1204–1760, page 202, University of California Press
  51. ^Om Prakash, 'Empire, Mughal', History of World Trade Since 1450, edited by John J. McCusker, vol. 1, Macmillan Reference USA, 2006, pp. 237–240, World History in Context, accessed 3 August 2017
  52. ^John F. Richards (1995), The Mughal Empire, page 202, Cambridge University Press
  53. ^Giorgio Riello, Tirthankar Roy (2009). How India Clothed the World: The World of South Asian Textiles, 1500–1850. Brill Publishers. p. 174. ISBN9789047429975.
  54. ^Indrajit Ray (2011). Bengal Industries and the British Industrial Revolution (1757–1857). Routledge. p. 174. ISBN978-1-136-82552-1.
  55. ^Baten, Jörg (2016). A History of the Global Economy. From 1500 to the Present. Cambridge University Press. p. 251. ISBN9781107507180.
  56. ^Indrajit Ray (2011). Bengal Industries and the British Industrial Revolution (1757–1857). Routledge. pp. 7–10. ISBN978-1-136-82552-1.
  57. ^Nitish Sengupta (2001). History of the Bengali-speaking People. UBS Publishers' Distributors. p. 211. ISBN978-81-7476-355-6. The Bengal Renaissance can be said to have started with Raja Ram Mohan Roy (1775-1833) and ended with Rabindranath Tagore (1861-1941).
  58. ^Calcutta and the Bengal Renaissance by Sumit Sarkar in Calcutta, the Living City edited by Sukanta Chaudhuri, Vol I, p 95.
  59. ^Georg, Feuerstein (2002). The Yoga Tradition. Motilal Banarsidass. p. 600. ISBN978-3-935001-06-9.
  60. ^Clarke, Peter Bernard (2006). New Religions in Global Perspective. Routledge. p. 209. ISBN978-0-7007-1185-7.
  61. ^'A versatile genius'. Frontline. Vol. 21 no. 24. 3 December 2004. Archived from the original on 3 February 2009.
  62. ^Chatterjee, Santimay and Chatterjee, Enakshi, Satyendranath Bose, 2002 reprint, p. 5, National Book Trust, ISBN81-237-0492-5
  63. ^Sen, A. K. (1997). 'Sir J.C. Bose and radio science'. Microwave Symposium Digest. IEEE MTT-S International Microwave Symposium. Denver, CO: IEEE. pp. 557–560. doi:10.1109/MWSYM.1997.602854. ISBN0-7803-3814-6.
  64. ^ abNitish Sengupta (2001). History of the Bengali-speaking People. UBS Publishers' Distributors. p. 213. ISBN978-81-7476-355-6.
  65. ^'Statistical Summaries'. Ethnologue. 2012. Retrieved 23 May 2012.
  66. ^Huq, Mohammad Daniul; Sarkar, Pabitra (2012). 'Bangla Language'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  67. ^Hasan, Sheikh Mehedi (2012). 'Dance'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  68. ^Ahmed, Wakil (2012). 'Folk Dances'. In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.

Bibliography and further reading[edit]

  • Sengupta, Nitish (2001). History of the Bengali-speaking People. UBS Publishers' Distributors. p. 554. ISBN978-81-7476-355-6.
  • Ray, R. (1994). History of the Bengali People. Orient BlackSwan. p. 656. ISBN978-0863113789.
  • Ray, Niharranjan (1994). History of the Bengali people: ancient period. University of Michigan: Orient Longmans. p. 613. ISBN9780863113789.
  • Ray, N (2013). History of the Bengali People from Earliest Times to the Fall of the Sena Dynasty. Orient Blackswan Private Limited. p. 613. ISBN978-8125050537.
  • Das, S.N. (1 December 2005). The Bengalis: The People, Their History and Culture. p. 1900. ISBN978-8129200662.
  • Sengupta, Nitish (2011). Land of Two Rivers: A History of Bengal from the Mahabharata to Mujib. Penguin UK. p. 656. ISBN9788184755305.
  • Nasrin, Mithun B; Van Der Wurff, W.A.M (2015). Colloquial Bengali. Routledge. p. 288. ISBN9781317306139.
  • Sengupta, Debjani (22 October 2015). The Partition of Bengal: Fragile Borders and New Identities. Cambridge University Press. p. 283. ISBN978-1107061705.
  • Chakrabarti, Kunal; Chakrabarti, Shubhra (1 February 2000). Historical Dictionary of the Bengalis (Historical Dictionaries of Peoples and Cultures). Scarecrow Press. p. 604. ISBN978-0810853348.
  • Chatterjee, Pranab (28 December 2009). A Story of Ambivalent Modernization in Bangladesh and West Bengal: The Rise and Fall of Bengali Elitism in South Asia (Asian Thought and Culture). Peter Lang Publishing Inc. p. 294. ISBN978-1433108204.
  • Singh, Kumar Suresh (2008). People of India: West Bengal, Volume 43, Part 1. University of Virginia: Anthropological Survey of India. p. 1397. ISBN9788170463009.
  • Milne, William Stanley (1913). A Practical Bengali Grammar. Asian Educational Services. p. 561. ISBN9788120608771.
  • Alexander, Claire; Chatterji, Joya (10 December 2015). The Bengal Diaspora: Rethinking Muslim migration. Routledge. p. 304. ISBN978-0415530736.
  • Chakraborty, Mridula Nath (26 March 2014). Being Bengali: At Home and in the World. Routledge. p. 254. ISBN978-0415625883.
  • Sanyal, Shukla (16 October 2014). Revolutionary Pamphlets, Propaganda and Political Culture in Colonial Bengal. Cambridge University Press. p. 219. ISBN978-1107065468.
  • Dasgupta, Subrata (2009). The Bengal Renaissance: Identity and Creativity from Rammohun Roy to Rabindranath Tagore. Permanent Black. p. 286. ISBN978-8178242798.
  • Glynn, Sarah (30 November 2014). Class, Ethnicity and Religion in the Bengali East End: A Political History. Manchester University. p. 304. ISBN978-0719095955.
  • Ahmed, Salahuddin (2004). Bangladesh: Past and Present. Aph Publishing Corporations. p. 365. ISBN9788176484695.
  • Deodhari, Shanti (2007). Banglar Bow (Bengali Bride). AuthorHouse. p. 80. ISBN9781467011884.
  • Gupta, Swarupa (2009). Notions of Nationhood in Bengal: Perspectives on Samaj, C. 1867-1905. BRILL. p. 408. ISBN9789004176140.
  • Roy, Manisha (2010). Bengali Women. University of Chicago Press. p. 232. ISBN9780226230443.
  • Basak, Sita (2006). Bengali Culture And Society Through Its Riddles. Neha Publishers & Distributors. ISBN9788121208918.
  • Raghavan, Srinath (2013). 1971: A Global History of the Creation of Bangladesh. Harvard University Press. p. 368. ISBN978-0674728646.
  • Inden, Ronald B; Nicholas, Ralph W. (2005). Kinship in Bengali culture. Orient Blackswan. p. 158. ISBN9788180280184.
  • Nicholas, Ralph W. (2003). Fruits of Worship: Practical Religion in Bengal. Orient Blackswan. p. 248. ISBN9788180280061.
  • Das, S.N. (2002). The Bengalis: The People, Their History, and Culture. Religion and Bengali culture. volume 4. Cosmo Publications. p. 321. ISBN9788177553925.
  • Schendel, Willem van (2004). The Bengal Borderland: Beyond State and Nation in South Asia. Anthem Press. p. 440. ISBN978-1843311447.
  • Mukherjee, Janam (2015). Hungry Bengal : War, Famine, Riots and the End of Empire. Harper Collins India. p. 344. ISBN978-9351775829.
  • Guhathakurta, Meghna; Schendel, Willem van (2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. p. 568. ISBN978-0822353188.
  • Sengupta, Nitish (19 November 2012). Bengal Divided: The Unmaking of a Nation (1905-1971). Penguin India. p. 272. ISBN978-0143419556.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Bengali people.
Wikiquote has quotations related to: Bengalis
  • BengalisEncyclopædia Britannica entry
Retrieved from 'https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bengalis&oldid=899210777'
Bengali
Bangla
বাংলা
Pronunciation[ˈbaŋla](listen)
Native toBangladesh and India
RegionBengal
EthnicityBengalis
Native speakers
260 million (2011 census – 2015)[1]
Indo-European
  • Indo-Iranian
    • Indo-Aryan
      • Magadhi Prakrit
        • Eastern Zone
          • Bengali-Assamese
            • Bengali
Abahattha
  • Old Bengali
Dialects
  • see Bengali dialects
Bengali alphabet
Bengali Braille
Bengali signed forms[2]
Official status
Bangladesh
India (in West Bengal, Tripura and Assam's Barak Valley).
Regulated byBangla Academy
Paschimbanga Bangla Akademi
Language codes
ISO 639-1bn
ISO 639-2ben
ISO 639-3ben
Glottologbeng1280[3]
Bengali-speaking region of South Asia
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For a guide to IPA symbols, see Help:IPA.
Part of a series on
Bengalis
  • Social group:
  • Religious community:
  • Slang:
  • Language
  • Literature
  • Bengali weddings
  • Bengali Festivals
  • Fish and rice
A series of picture stories narrated in Bengali

Bengali (/bɛŋˈɡɔːli/),[4] also known by its endonymBangla (UK: /ˈbʌŋlə/; বাংলা), is an Indo-Aryan language primarily spoken by the Bengalis in South Asia. It is the official and most widely spoken language of Bangladesh and second most widely spoken of the 22 scheduled languages of India, behind Hindi. In 2015, 160 million speakers were reported for Bangladesh,[1] and the 2011 Indian census counted another 100 million.[5] With approximately 260–300million total speakers worldwide,[6] Bengali is the 6th most spoken language by number of native speakers and 7th most spoken language by total number of speakers in the world.[7][8]

The official and de factonational language of Bangladesh is Modern Standard Bengali (Literary Bengali).[9][10][11] It serves as the lingua franca of the nation, with 98% of Bangladeshis being fluent in Bengali as their first language.[12][13] Within India, Bengali is the official language of the states of West Bengal, Tripura and the Barak Valley in the state of Assam, and is the most widely spoken language in the Andaman and Nicobar Islands in the Bay of Bengal,[14] and is spoken by significant populations in other states including in Arunachal Pradesh, Delhi, Chhattisgarh, Jharkhand, Meghalaya, Mizoram, Nagaland and Uttarakhand.[15] Bengali is also spoken by the significant global Bengali diaspora (Bangladeshi diaspora and Indian Bengalis) communities in Pakistan, the United States, the United Kingdom, the Middle East.[16]

Bengali has developed over the course of more than 1,300 years. Bengali literature, with its millennium-old literary history, has extensively developed since the Bengali renaissance and is one of the most prominent and diverse literary traditions in Asia. The Bengali language movement from 1948 to 1956 demanding Bengali to be an official language of Pakistan fostered Bengali nationalism in East Bengal leading to the emergence of Bangladesh in 1971. In 1999, UNESCO recognized 21 February as International Mother Language Day in recognition of the language movement.[17][18] The Bengali language is the quintessential element of Bengali identity and binds together a culturally diverse region.

  • 1History
  • 2Geographical distribution
  • 4Phonology
  • 5Writing system
  • 6Grammar

History[edit]

Silver coin with proto-Bengali script, Harikela Kingdom, circa 9th–13th century

Ancient language of Bengal[edit]

Sanskrit was practiced by the priests in Bengal since the first millennium BCE. But, the local people were speaking in some varieties of Prakrita languages. Dr. Suniti Kumar Chatterjee coined it as 'eastern variety of Magdhi Prakrita'. But, Dr. Muhammad Shahidullah argued that the language spoken by the then Bengalis was distinct from Magdhi Prakrit. He named it 'Purbo Magdhi Prakrita' and explained that it included more non-Indo-Aryan vocabulary. Humayun Azad suggested that Purbo Magdhi Prakrita (defined by Shahidullah) had substantial Dravidian and Austro-Asiatic words. During the Gupta Empire, Bengal was a hub of Sanskrit literature.[19] The Middle Indo-Aryan dialects were influential in Bengal in the first millennium when the region was a part of the Magadha Realm. These dialects were called Magadhi Prakrit spoken in current Bihar state of India. Purbo Magdhi was close to but distinct from Magdhi Prakrita. The Magdhi Prakrita eventually evolved into Ardha Magadhi and become more distinct from the languages of Bengal day by day.[20][21] Ardha Magadhi began to give way to what are called Apabhraṃśa languages at the end of the first millennium. Then Bengali language evolved a as distinct language by the course of time.[22]

Emergence of Bengali[edit]

Along with other Eastern Indo-Aryan languages, Bengali evolved circa 1000–1200 CE from Sanskrit and Magadhi Prakrit.[23] The local Apabhraṃśa of the eastern subcontinent, Purbi Apabhraṃśa or Abahatta ('Meaningless Sounds'), eventually evolved into regional dialects, which in turn formed three groups of the Bengali–Assamese languages, the Bihari languages, and the Odia language. Some argue that the points of divergence occurred much earlier – going back to even 500,[24] but the language was not static: different varieties coexisted and authors often wrote in multiple dialects in this period. For example, Ardhamagadhi is believed to have evolved into Abahatta around the 6th century, which competed with the ancestor of Bengali for some time.[25] Proto-Bengali was the language of the Pala Empire and the Sena dynasty.[26][27]

Middle Bengali[edit]

Silver Taka from the Sultanate of Bengal, circa 1417

During the medieval period, Middle Bengali was characterized by the elision of word-final ô, the spread of compound verbs and Arabic and Persian influences. Bengali was an official court language of the Sultanate of Bengal. Muslim rulers promoted the literary development of Bengali.[28] Bengali became the most spoken vernacular language in the Sultanate.[29] This period saw borrowing of Perso-Arabic terms into Bengali vocabulary. Major texts of Middle Bengali (1400–1800) include Chandidas' Shreekrishna Kirtana.

Modern Bengali[edit]

The Central Shaheed Minar in Dhaka, Bangladesh
Language Martyr's Memorial at Silchar Railway Station in Assam, India.

The modern literary form of Bengali was developed during the 19th and early 20th centuries based on the dialect spoken in the Nadia region, a west-central Bengali dialect. Bengali presents a strong case of diglossia, with the literary and standard form differing greatly from the colloquial speech of the regions that identify with the language.[30] The modern Bengali vocabulary contains the vocabulary base from Magadhi Prakrit and Pali, also tatsamas and reborrowings from Sanskrit and other major borrowings from Persian, Arabic, Austroasiatic languages and other languages in contact with.

During this period,the

  • চলিতভাষাChôlitôbhasha form of Bengali using simplified inflections and other changes, was emerging from
  • সাধুভাষাSadhubhasha (Proper form or original form of Bengali) as the form of choice for written Bengali.[31]

In 1948 the Government of Pakistan tried to impose Urdu as the sole state language in Pakistan, starting the Bengali language movement.[32] The Bengali Language Movement was a popular ethno-linguistic movement in the former East Bengal (today Bangladesh), which was a result of the strong linguistic consciousness of the Bengalis to gain and protect spoken and written Bengali's recognition as a state language of the then Dominion of Pakistan. On the day of 21 February 1952 five students and political activists were killed during protests near the campus of the University of Dhaka. In 1956 Bengali was made a state language of Pakistan.[32] The day has since been observed as Language Movement Day in Bangladesh and is also commemorated as International Mother Language Day by UNESCO every year since 2000.

In 2010, the parliament of Bangladesh and the legislative assembly of West Bengal proposed that Bengali be made an official UN language,[33] though no further action was taken on this matter.

Geographical distribution[edit]

Approximate distribution of native Bengali speakers (assuming a rounded total of 261 million) worldwide.

India (37.2%)

The Bengali language is native to the region of Bengal, which comprises Indian states of West Bengal and the present-day nation of Bangladesh.

A Bengali sign in Brick Lane in London, which is home to a large Bengali diaspora

Besides the native region it is also spoken by the Bengalis living in Tripura, southern Assam and the Bengali population in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands. Bengali is also spoken in the neighboring states of Odisha, Bihar, and Jharkhand, and sizable minorities of Bengali speakers reside in Indian cities outside Bengal, including Delhi, Mumbai, Varanasi, and Vrindavan. There are also significant Bengali-speaking communities in the Middle East,[34][35][36] the United States,[37]Singapore,[38]Malaysia, Australia, Canada, the United Kingdom, and Italy.

Official status[edit]

The 3rd article of the Constitution of Bangladesh states Bengali to be the sole official language of Bangladesh.[11] The Bengali Language Implementation Act, 1987 made it mandatory to use Bengali in all records and correspondences, laws, proceedings of court and other legal actions in all courts, government or semi-government offices, and autonomous institutions in Bangladesh.[9] It is also the de factonational language of the country.

In India, Bengali is one of the 23 official languages.[39] It is the official language of the Indian states of West Bengal, Tripura and in Barak Valley of Assam.[40][41] Bengali is a second official language of the Indian state of Jharkhand since September 2011. It is also a recognized secondary language in the City of Karachi in Pakistan.[42][43][44] The Department of Bengali in the University of Karachi also offers regular programs of studies at the Bachelors and at the Masters levels for Bengali Literature.[45]

The national anthems of both Bangladesh (Amar Sonar Bangla) and India (Jana Gana Mana) were written in Bengali by the Bengali Nobel laureate Rabindranath Tagore.[46] Additionally, the first two verses of Vande Mataram, a patriotic song written in Bengali by Bankim Chandra Chatterjee, was adopted as the 'national song' of India in both the colonial period and later in 1950 in independent India. Furthermore, it is believed by many that the national anthem of Sri Lanka (Sri Lanka Matha) was inspired by a Bengali poem written by Rabindranath Tagore,[47][48][49][50] while some even believe the anthem was originally written in Bengali and then translated into Sinhalese.[51][52][53][54]

In 2009, elected representatives in both Bangladesh and West Bengal called for Bengali language to be made an official language of the United Nations.[55]

Dialects[edit]

Regional variation in spoken Bengali constitutes a dialect continuum. Linguist Suniti Kumar Chattopadhyay grouped these dialects into four large clusters – Rarh, Banga, Kamarupa and Varendra;[56] but many alternative grouping schemes have also been proposed.[57] The south-western dialects (Rarhi or Nadia dialect) form the basis of modern standard colloquial Bengali. In the dialects prevalent in much of eastern and south-eastern Bangladesh (Barisal, Chittagong, Dhaka and Sylhet Divisions of Bangladesh), many of the stops and affricates heard in West Bengal are pronounced as fricatives. Western alveolo-palatal affricates[tɕɔ], [tɕʰɔ], [dʑɔ] correspond to eastern [tsɔ], [tsʰɔ~sɔ], [dzɔ~zɔ]. The influence of Tibeto-Burman languages on the phonology of Eastern Bengali is seen through the lack of nasalized vowels and an alveolar articulation of what are categorised as the 'cerebral' consonants (as opposed to the postalveolar articulation of West Bengal). Some variants of Bengali, particularly Chittagonian and Chakma, have contrastive tone; differences in the pitch of the speaker's voice can distinguish words. Rangpuri, Kharia Thar and Mal Paharia are closely related to Western Bengali dialects, but are typically classified as separate languages. Similarly, Hajong is considered a separate language, although it shares similarities to Northern Bengali dialects.[58]

During the standardization of Bengali in the 19th century and early 20th century, the cultural center of Bengal was in the city of Kolkata, founded by the British. What is accepted as the standard form today in both West Bengal and Bangladesh is based on the West-Central dialect of Nadia District, located next to the border of Bangladesh.[59] There are cases where speakers of Standard Bengali in West Bengal will use a different word from a speaker of Standard Bengali in Bangladesh, even though both words are of native Bengali descent. For example, the word salt is নুনnun in the west which corresponds to লবণlôbôn in the east.[60]

Spoken and literary varieties[edit]

Bengali exhibits diglossia, though some scholars have proposed triglossia or even n-glossia or heteroglossia between the written and spoken forms of the language.[30] Two styles of writing have emerged, involving somewhat different vocabularies and syntax:[59][61]

  1. Shadhu-bhasha (সাধুভাষা 'uptight language') was the written language, with longer verb inflections and more of a Pali and Sanskrit-derived Tatsama vocabulary. Songs such as India's national anthem Jana Gana Mana (by Rabindranath Tagore) were composed in Shadhubhasha. However, use of Shadhubhasha in modern writing is uncommon, restricted to some official signs and documents in Bangladesh as well as for achieving particular literary effects.
  2. Cholito-bhasha (চলিতভাষা 'running language'), known by linguists as Standard Colloquial Bengali, is a written Bengali style exhibiting a preponderance of colloquial idiom and shortened verb forms, and is the standard for written Bengali now. This form came into vogue towards the turn of the 19th century, promoted by the writings of Peary Chand Mitra (Alaler Gharer Dulal, 1857),[62]Pramatha Chaudhuri (Sabujpatra, 1914) and in the later writings of Rabindranath Tagore. It is modeled on the dialect spoken in the Shantipur region in Nadia district, West Bengal. This form of Bengali is often referred to as the 'Nadia standard', 'Nadia dialect', 'Southwestern/West-Central dialect' or 'Shantipuri Bangla'.[57]

Linguist Prabhat Ranjan Sarkar, categorizes the language as:

  • Madhya Rādhi dialect
  • Kanthi (Contai) dialect
  • Kolkata dialect
  • Shantipuri (Nadia) dialect
  • Maldahiya (Jangipuri) dialect
  • Barendri dialect
  • Rangpuriya dialect
  • Sylheti dialect
  • Dhakaiya (Bikrampuri) dialect
  • Jessor/ Jessoriya dialect
  • Barisal (Chandradwip) dialect
  • Chattal (Chittagong) dialect

While most writing is in Standard Colloquial Bengali (SCB), spoken dialects exhibit a greater variety. People in southeastern West Bengal, including Kolkata, speak in SCB. Other dialects, with minor variations from Standard Colloquial, are used in other parts of West Bengal and western Bangladesh, such as the Midnapore dialect, characterised by some unique words and constructions. However, a majority in Bangladesh speak in dialects notably different from SCB. Some dialects, particularly those of the Chittagong region, bear only a superficial resemblance to SCB.[63] The dialect in the Chittagong region is least widely understood by the general body of Bengalis.[63] The majority of Bengalis are able to communicate in more than one variety – often, speakers are fluent in Cholitobhasha (SCB) and one or more regional dialects.[31]

Even in SCB, the vocabulary may differ according to the speaker's religion: Hindus are more likely to use words derived from Sanskrit whereas Muslims are more likely to use words of Persian and Arabic origin, along with more native words respectively.[64] For example:[60]

Predominantly Hindu usagePredominantly Muslim usageTranslation
নমস্কারnômôshkarআসসালামু আলাইকুমAssalamu-Alaikumhello
নিমন্ত্রণnimôntrônদাওয়াতdaoatinvitation
জলjôlপানিpaniwater
স্নানsnanগোসলgosôlbath
দিদি didiআপু apusister / elder sister
দাদাdadaভাইbha'ibrother / elder brother[65]
মাসী mashiখালা khalamaternal aunt
কাকা kakaচাচা chachapaternal uncle
প্রার্থনা prarthonaদো'আ do'a / du'apray
প্রদীপ prodipবাতি batilight[66]

Phonology[edit]

The phonemic inventory of standard Bengali consists of 29 consonants and 7 vowels, as well as 7 nasalized vowels. The inventory is set out below in the International Phonetic Alphabet (upper grapheme in each box) and romanization (lower grapheme).

Vowels
FrontCentralBack
Closeই~ঈ
i
i
উ~ঊ
u
u
Close-mid
e
e

ʊ~o
u/o
Near-openএ্যা/অ্যা
æ or ɛ
ê

ɔ~ɒ
ô/a
Open
a
a
Nasalized vowels
FrontCentralBack
Closeইঁ~ঈঁ
ĩ
ĩ
উঁ~ঊঁ
ũ
ũ
Close-midএঁ

ওঁ
õ
õ
Near-openএ্যাঁ / অ্যাঁ
æ̃
অঁ
ɔ̃
Openআঁ
ã
Consonants
LabialDental/
Alveolar
RetroflexPalatoalveolarVelarGlottal
Nasalmnŋ
Plosivevoicelessunaspiratedptʈtʃ~tsk
aspiratedpʰ~ɸʈʰtʃʰ
voicedunaspiratedbdɖdʒ~dzɡ
aspiratedbʱ~βɖʱdʒʱɡʱ
Fricativesʃh
Approximantwlj
Rhoticrɽ~ɽʱ

Bengali is known for its wide variety of diphthongs, combinations of vowels occurring within the same syllable.[67] Two of these, /oi̯/ and /ou̯/, are the only ones with representation in script, as and respectively. /e̯ i̯ o̯ u̯/ may all form the glide part of a diphthong. The total number of diphthongs is not established, with bounds at 17 and 31. An incomplete chart is given by Sarkar (1985) of the following:[68]

aae̯ai̯ao̯au̯
ææe̯æo̯
eei̯eu̯
iii̯iu̯
ooe̯oi̯oo̯ou̯
uui̯

Stress[edit]

In standard Bengali, stress is predominantly initial. Bengali words are virtually all trochaic; the primary stress falls on the initial syllable of the word, while secondary stress often falls on all odd-numbered syllables thereafter, giving strings such as in সহযোগিতাshô-hô-jo-gi-ta 'cooperation', where the boldface represents primary and secondary stress.

Consonant clusters[edit]

Native Bengali words do not allow initial consonant clusters;[69] the maximum syllabic structure is CVC (i.e. one vowel flanked by a consonant on each side). Many speakers of Bengali restrict their phonology to this pattern, even when using Sanskrit or English borrowings, such as গেরামgeram (CV.CVC) for গ্রামgram (CCVC) 'village' or ইস্কুলiskul (VC.CVC) for স্কুলskul (CCVC) 'school'.

Writing system[edit]

An example of handwritten Bengali. Part of a poem written in Bengali (and with its English translation below each Bengali paragraph) by Nobel Laureate Rabindranath Tagore in 1926 in Hungary

The Bengali script is an abugida, a script with letters for consonants, diacritics for vowels, and in which an inherent vowel (অ ô) is assumed for consonants if no vowel is marked.[70] The Bengali alphabet is used throughout Bangladesh and eastern India (Assam, West Bengal, Tripura). The Bengali alphabet is believed to have evolved from a modified Brahmic script around 1000 CE (or 10th–11th century).[71] Note that despite Bangladesh being majority Muslim, it uses the Bengali alphabet rather than an Arabic-based one like the Shahmukhi script used in Pakistan.

The Bengali script is a cursive script with eleven graphemes or signs denoting nine vowels and two diphthongs, and thirty-nine graphemes representing consonants and other modifiers.[71] There are no distinct upper and lower case letter forms. The letters run from left to right and spaces are used to separate orthographic words. Bengali script has a distinctive horizontal line running along the tops of the graphemes that links them together called মাত্রাmatra.[72]

Since the Bengali script is an abugida, its consonant graphemes usually do not represent phonetic segments, but carry an 'inherent' vowel and thus are syllabic in nature. The inherent vowel is usually a back vowel, either [ɔ] as in মত[mɔt̪] 'opinion' or [o], as in মন[mon] 'mind', with variants like the more open [ɒ]. To emphatically represent a consonant sound without any inherent vowel attached to it, a special diacritic, called the hôsôntô(্), may be added below the basic consonant grapheme (as in ম্[m]). This diacritic, however, is not common, and is chiefly employed as a guide to pronunciation. The abugida nature of Bengali consonant graphemes is not consistent, however. Often, syllable-final consonant graphemes, though not marked by a hôsôntô, may carry no inherent vowel sound (as in the final in মন[mon] or the medial in গামলা[ɡamla]).

A consonant sound followed by some vowel sound other than the inherent [ɔ] is orthographically realized by using a variety of vowel allographs above, below, before, after, or around the consonant sign, thus forming the ubiquitous consonant-vowel typographic ligatures. These allographs, called কারkar, are diacritical vowel forms and cannot stand on their own. For example, the graph মি[mi] represents the consonant [m] followed by the vowel [i], where [i] is represented as the diacritical allographি (called ই-কারi-kar) and is placed before the default consonant sign. Similarly, the graphs মা[ma], মী[mi], মু[mu], মূ[mu], মৃ[mri], মে[me~mæ], মৈ[moj], মো[mo] and মৌ[mow] represent the same consonant combined with seven other vowels and two diphthongs. In these consonant-vowel ligatures, the so-called 'inherent' vowel [ɔ] is first expunged from the consonant before adding the vowel, but this intermediate expulsion of the inherent vowel is not indicated in any visual manner on the basic consonant sign [mɔ].

The vowel graphemes in Bengali can take two forms: the independent form found in the basic inventory of the script and the dependent, abridged, allograph form (as discussed above). To represent a vowel in isolation from any preceding or following consonant, the independent form of the vowel is used. For example, in মই[moj] 'ladder' and in ইলিশ[iliɕ] 'Hilsa fish', the independent form of the vowel is used (cf. the dependent formি). A vowel at the beginning of a word is always realized using its independent form.

In addition to the inherent-vowel-suppressing hôsôntô, three more diacritics are commonly used in Bengali. These are the superposed chôndrôbindu(ঁ), denoting a suprasegmental for nasalization of vowels (as in চাঁদ[tɕãd] 'moon'), the postposed ônusbar(ং) indicating the velar nasal[ŋ] (as in বাংলা[baŋla] 'Bengali') and the postposed bisôrgô(ঃ) indicating the voiceless glottal fricative[h] (as in উঃ![uh] 'ouch!') or the gemination of the following consonant (as in দুঃখ[dukʰːɔ] 'sorrow').

The Bengali consonant clusters (যুক্তব্যঞ্জনjuktôbênjôn) are usually realized as ligatures, where the consonant which comes first is put on top of or to the left of the one that immediately follows. In these ligatures, the shapes of the constituent consonant signs are often contracted and sometimes even distorted beyond recognition. In the Bengali writing system, there are nearly 285 such ligatures denoting consonant clusters. Although there exist a few visual formulas to construct some of these ligatures, many of them have to be learned by rote. Recently, in a bid to lessen this burden on young learners, efforts have been made by educational institutions in the two main Bengali-speaking regions (West Bengal and Bangladesh) to address the opaque nature of many consonant clusters, and as a result, modern Bengali textbooks are beginning to contain more and more 'transparent' graphical forms of consonant clusters, in which the constituent consonants of a cluster are readily apparent from the graphical form. However, since this change is not as widespread and is not being followed as uniformly in the rest of the Bengali printed literature, today's Bengali-learning children will possibly have to learn to recognize both the new 'transparent' and the old 'opaque' forms, which ultimately amounts to an increase in learning burden.

Bengali punctuation marks, apart from the downstroke daṛi – the Bengali equivalent of a full stop – have been adopted from western scripts and their usage is similar.[56]

Unlike in western scripts (Latin, Cyrillic, etc.) where the letter-forms stand on an invisible baseline, the Bengali letter-forms instead hang from a visible horizontal left-to-right headstroke called মাত্রাmatra. The presence and absence of this matra can be important. For example, the letter and the numeral '3' are distinguishable only by the presence or absence of the matra, as is the case between the consonant cluster ত্রtrô and the independent vowel e. The letter-forms also employ the concepts of letter-width and letter-height (the vertical space between the visible matra and an invisible baseline).

There is yet to be a uniform standard collating sequence (sorting order of graphemes to be used in dictionaries, indices, computer sorting programs, etc.) of Bengali graphemes. Experts in both Bangladesh and India are currently working towards a common solution for this problem.

Orthographic depth[edit]

The Bengali script in general has a comparatively shallow orthography, i.e., in most cases there is a one-to-one correspondence between the sounds (phonemes) and the letters (graphemes) of Bengali. But grapheme-phoneme inconsistencies do occur in certain cases.

One kind of inconsistency is due to the presence of several letters in the script for the same sound. In spite of some modifications in the 19th century, the Bengali spelling system continues to be based on the one used for Sanskrit,[56] and thus does not take into account some sound mergers that have occurred in the spoken language. For example, there are three letters (, , and ) for the voiceless alveolo-palatal sibilant[ɕ], although the letter retains the voiceless alveolar sibilant[s] sound when used in certain consonant conjuncts as in স্খলন[skʰɔlɔn] 'fall', স্পন্দন[spɔndɔn] 'beat', etc. The letter also retains the voiceless retroflex sibilant[ʂ] sound when used in certain consonant conjuncts as in কষ্ট[kɔʂʈɔ] 'suffering', গোষ্ঠী[ɡoʂʈʰi] 'clan', etc. Similarly, there are two letters ( and ) for the voiced alveolo-palatal affricate[dʑ]. Moreover, what was once pronounced and written as a retroflex nasal [ɳ] is now pronounced as an alveolar [n] when in conversation (the difference is heard when reading) (unless conjoined with another retroflex consonant such as , , and ), although the spelling does not reflect this change. The near-open front unrounded vowel[æ] is orthographically realized by multiple means, as seen in the following examples: এত[ætɔ] 'so much', এ্যাকাডেমী[ækademi] 'academy', অ্যামিবা[æmiba] 'amoeba', দেখা[dækʰa] 'to see', ব্যস্ত[bæstɔ] 'busy', ব্যাকরণ[bækɔrɔn] 'grammar'.

Another kind of inconsistency is concerned with the incomplete coverage of phonological information in the script. The inherent vowel attached to every consonant can be either [ɔ] or [o] depending on vowel harmony (স্বরসঙ্গতি) with the preceding or following vowel or on the context, but this phonological information is not captured by the script, creating ambiguity for the reader. Furthermore, the inherent vowel is often not pronounced at the end of a syllable, as in কম[kɔm] 'less', but this omission is not generally reflected in the script, making it difficult for the new reader.

Many consonant clusters have different sounds than their constituent consonants. For example, the combination of the consonants ক্[k] and [ʂ] is graphically realized as ক্ষ and is pronounced [kkʰɔ] (as in রুক্ষ[rukkʰɔ] 'coarse') or [kkʰo] (as in ক্ষতি[kkʰot̪i] 'harm') or even [kkʰɔ] (as in ক্ষমতা[kkʰɔmɔt̪a] 'capability'), depending on the position of the cluster in a word. The Bengali writing system is, therefore, not always a true guide to pronunciation.

Uses[edit]

The script used for Bengali, Assamese and other languages is known as Bengali script. The script is known as the Bengali alphabet for Bengali and its dialects and the Assamese alphabet for Assamese language with some minor variations. Other related languages in the nearby region also make use of the Bengali alphabet like the Meitei language in the Indian state of Manipur, where the Meitei language has been written in the Bengali alphabet for centuries, though the Meitei script has been promoted in recent times.

Romanisation[edit]

There are various ways of Romanisation systems of Bengali created in recent years which have failed to represent the true Bengali phonetic sound. The Bengali alphabet has often been included with the group of Brahmic scripts for romanisation where the true phonetic value of Bengali is never represented. Some of them are the International Alphabet of Sanskrit Transliteration or IAST system (based on diacritics),[73] 'Indian languages Transliteration' or ITRANS (uses upper case letters suited for ASCII keyboards),[74] and the National Library at Kolkata romanization.[75]

In the context of Bengali romanisation, it is important to distinguish transliteration from transcription. Transliteration is orthographically accurate (i.e. the original spelling can be recovered), whereas transcription is phonetically accurate (the pronunciation can be reproduced).

Although it might be desirable to use a transliteration scheme where the original Bengali orthography is recoverable from the Latin text, Bengali words are currently Romanized on Wikipedia using a phonemic transcription, where the true phonetic pronunciation of Bengali is represented with no reference to how it is written.

The most recent attempt has been by publishers Mitra and Ghosh with the launch of three popular children's books, Abol Tabol, Hasi Khusi and Sahoj Path in Roman script at the Kolkata Book Fair 2018. Published under the imprint of Benglish Books, these are based on phonetic transliteration and closely follow spellings used in social media but for using an underline to describe soft consonants.

Grammar[edit]

Bengali nouns are not assigned gender, which leads to minimal changing of adjectives (inflection). However, nouns and pronouns are moderately declined (altered depending on their function in a sentence) into four cases while verbs are heavily conjugated, and the verbs do not change form depending on the gender of the nouns.

Word order[edit]

As a head-final language, Bengali follows subject–object–verbword order, although variations to this theme are common.[76] Bengali makes use of postpositions, as opposed to the prepositions used in English and other European languages. Determiners follow the noun, while numerals, adjectives, and possessors precede the noun.[77]

Yes-no questions do not require any change to the basic word order; instead, the low (L) tone of the final syllable in the utterance is replaced with a falling (HL) tone. Additionally, optional particles (e.g. কি-ki, না-na, etc.) are often encliticized onto the first or last word of a yes-no question.

Wh-questions are formed by fronting the wh-word to focus position, which is typically the first or second word in the utterance.

Nouns[edit]

Nouns and pronouns are inflected for case, including nominative, objective, genitive (possessive), and locative.[22] The case marking pattern for each noun being inflected depends on the noun's degree of animacy. When a definite article such as -টা-ṭa (singular) or -গুলো-gulo (plural) is added, as in the tables below, nouns are also inflected for number.

In most of the Bengali grammar books, cases are divided in to 6 categories and an additional possessive case (possessive form is not recognized as a type of case by Bengali grammarian). But in term of usages, cases are generally grouped in to only 4 categories.

Singular noun inflection
AnimateInanimate
Nominativeছাত্রটি
chatrô-ṭi
the student
জুতাটা
juta-ṭa
the shoe
Objectiveছাত্রটিকে
chatrô-ṭi-ke
the student
জুতাটা
juta-ṭa
the shoe
Genitiveছাত্রটি
chatrô-ṭi-r
the student's
জুতাটা
juta-ṭa-r
the shoe's
Locativeজুতাটায়
juta-ṭa-y
on/in the shoe
Plural noun inflection
AnimateInanimate
Nominativeছাত্ররা/ছাত্রগণ
chatrô-ra
the students
জুতাগুলা/জুতোগুলো
juta-gula/juto-gulo
the shoes
Objectiveছাত্রদের(কে)
chatrô-der(ke)
the students
জুতাগুলা/জুতোগুলো
juta-gula/juto-gulo
the shoes
Genitiveছাত্রদের
chatrô-der
the students'
জুতাগুলা/জুতোগুলো
juta-gula/juto-gulo-r
the shoes'
Locativeজুতাগুলা/জুতোগুলোতে
juta-gula/juto-gulo-te
on/in the shoes

When counted, nouns take one of a small set of measure words. Nouns in Bengali (Japanese is similar in this respect) cannot be counted by adding the numeral directly adjacent to the noun. An appropriate measure word (MW) must be used between the numeral and the noun. Most nouns take the generic measure word -টা-ṭa, though other measure words indicate semantic classes (e.g. -জন-jôn for humans). There is also the classifier -khana, and its diminutive form -khani, which attach only to nouns denoting something flat, long, square, or thin. These are the least common of the classifiers.[78]

Measure words
BengaliBengali transliterationLiteral translationEnglish translation
নয়টা গরুNôy-ṭa goruNine-MW cowNine cows
কয়টা বালিশKôy-ṭa balishHow many-MW pillowHow many pillows
অনেকজন লোকÔnek-jôn lokMany-MW personMany people
চার-পাঁচজন শিক্ষকCar-pãc-jôn shikkhôkFour-five-MW teacherFour or five teachers

Measuring nouns in Bengali without their corresponding measure words (e.g. আট বিড়ালaṭ biṛal instead of আটটা বিড়ালaṭ-ṭa biṛal 'eight cats') would typically be considered ungrammatical. However, when the semantic class of the noun is understood from the measure word, the noun is often omitted and only the measure word is used, e.g. শুধু একজন থাকবে।Shudhu êk-jôn thakbe. (lit. 'Only one-MW will remain.') would be understood to mean 'Only one person will remain.', given the semantic class implicit in -জন-jôn.

In this sense, all nouns in Bengali, unlike most other Indo-European languages, are similar to mass nouns.

Verbs[edit]

There are two classes of verbs: finite and non-finite. Non-finite verbs have no inflection for tense or person, while finite verbs are fully inflected for person (first, second, third), tense (present, past, future), aspect (simple, perfect, progressive), and honor (intimate, familiar, and formal), but not for number. Conditional, imperative, and other special inflections for mood can replace the tense and aspect suffixes. The number of inflections on many verb roots can total more than 200.

Inflectional suffixes in the morphology of Bengali vary from region to region, along with minor differences in syntax.

Bengali differs from most Indo-Aryan Languages in the zero copula, where the copula or connective be is often missing in the present tense.[56] Thus, 'he is a teacher' is সে শিক্ষকse shikkhôk, (literally 'he teacher').[79] In this respect, Bengali is similar to Russian and Hungarian. Romani grammar is also the closest to Bengali grammar.[80]

Vocabulary[edit]

Sources of modern literary Bengali words
67% native
8% indigenous and foreign loans

Bengali has as many as 100,000 separate words, of which 50,000 are considered Tadbhavas, 21,100 are Tatsamas and the remainder loanwords from Austroasiatic and other foreign languages.

However, these figures do not take into account the large proportion of archaic or highly technical words that are very rarely used. Furthermore, different dialects use more Persian and Arabic vocabulary especially in different areas of Bangladesh and Muslim majority areas of West Bengal. Hindus, on the other hand, use more Sanskrit vocabulary than Muslims. While standard Bengali is based on the Nadia dialect of spoken in the Hindu majority states of West Bengal, about 90% of Bengalis in Bangladesh (ca. 148 million) and 27% of Bengalis in West Bengal and 10% in Assam (ca. 36 million) are Muslim and speak a more 'persio-arabised' version of Bengali instead of the more Sanskrit influenced Standard Nadia dialect. The productive vocabulary used in modern literary works, in fact, is made up mostly (67%) of tadbhavas, while tatsamas comprise only 25% of the total.[81][82] Loanwords from non-Indic languages comprise the remaining 8% of the vocabulary used in modern Bengali literature.

Dictionaries from the early 20th century attributed about 65% of the Bengali vocabulary to native words (i.e., naturally modified Prakrit words, corrupted forms of Aryan words, and Native Austro-Asiatic e.g. Munda). About 25% percent of Bengali words are unmodified Sanskrit, and the remaining words are from Persian, Arabic, Turkish, English, Portuguese, French, and other languages.[83] Dominant in the last group was Persian, which was also the source of some grammatical forms. More recent studies suggest that the use of native and foreign words has been increasing, mainly because of the preference of Bengali speakers for the colloquial style.[83]Because of centuries of contact with Europeans, Turkic peoples, and Persians, Bengali has absorbed numerous words from foreign languages, often totally integrating these borrowings into the core vocabulary.

The most common borrowings from foreign languages come from three different kinds of contact. After close contact with several indigenous Austroasiatic languages,[84][85][86][87] and later the Mughal invasion whose court language was Persian, numerous Chagatai, Arabic, and Persian words were absorbed into the lexicon.[32]

Later, East Asian travelers and lately European colonialism brought words from Portuguese, French, Dutch, and most significantly English during the colonial period.

Sample text[edit]

The following is a sample text in Bengali of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:

Bengali in the Bengali alphabet

ধারা ১: সমস্ত মানুষ স্বাধীনভাবে সমান মর্যাদা এবং অধিকার নিয়ে জন্মগ্রহণ করে। তাঁদের বিবেক এবং বুদ্ধি আছে; সুতরাং সকলেরই একে অপরের প্রতি ভ্রাতৃত্বসুলভ মনোভাব নিয়ে আচরণ করা উচিত।

Bengali in phonetic Romanization

Dhara êk: Sômôstô manush shadhinbhabe sôman môrjada ebông ôdhikar niye jônmôgrôhôn kôre. Tãder bibek ebông buddhi achhe; sutôrang sôkôleri êke ôpôrer prôti bhratrittôsulôbh mônobhab niye achôrôn kôra uchit.

Bengali in the International Phonetic Alphabet

dʱara æk ʃɔmɔstɔ manuʃ ʃadʱinbʱabe ʃɔman mɔrdʒada ebɔŋ ɔdʱikar nie̯e dʒɔnmɔɡrɔhɔn kɔre tãder bibek ebɔŋ buddʱːi atʃʰe sutɔraŋ sɔkɔleri æke ɔpɔrer prɔti bʱratritːɔsulɔbʱ mɔnobʱab nie̯e atʃɔrɔn kɔra utʃit

Gloss

Clause 1: All human free-manner-in equal dignity and right taken birth-take do. Their reason and intelligence exist; therefore everyone-indeed one another's towards brotherhood-ly attitude taken conduct do should.

Translation

Article 1: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They possess conscience and reason. Therefore, everyone should act in a spirit of brotherhood towards each other.

See also[edit]

Notes[edit]

  1. ^ abBengali at Ethnologue (22nd ed., 2019)
  2. ^'Bangla Sign Language Dictionary'. www.scribd.com. Retrieved 12 September 2018.
  3. ^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). 'Bengali'. Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  4. ^Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student's Handbook, Edinburgh
  5. ^[1]
  6. ^Hays, Jeffrey. 'BENGALIS – Facts and Details'. factsanddetails.com.
  7. ^'The World Factbook'. www.cia.gov. Central Intelligence Agency. Retrieved 21 February 2018.
  8. ^'Summary by language size'. Ethnologue. Retrieved 21 February 2019.
  9. ^ ab'Bangla Bhasha Procholon Ain, 1987' বাংলা ভাষা প্রচলন আইন, ১৯৮৭ [Bengali Language Implementation Act, 1987]. Bangladesh Codeবাংলাদেশ কোড(PDF) (in Bengali). 27 (Online ed.). Dhaka: Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs, Bangladesh. Retrieved 23 May 2019.
  10. ^'Bangla Language – Banglapedia'. en.banglapedia.org. Retrieved 12 September 2018.
  11. ^ ab'Article 3. The state language'. The Constitution of the People's Republic of Bangladesh. bdlaws.minlaw.gov.bd. Ministry of Law, The People's Republic of Bangladesh. Retrieved 23 May 2019.
  12. ^'National Languages Of Bangladesh'. einfon.com. 11 June 2017. Retrieved 12 September 2018.
  13. ^'5 Surprising Reasons the Bengali Language Is Important'. 17 August 2017.
  14. ^'50th Report of the Commissioner for Linguistic Minorities in India (July 2012 to June 2013)'(PDF). National Commission for Linguistic Minorities. 16 July 2014. Archived from the original(PDF) on 2 January 2018. Retrieved 20 February 2018.
  15. ^'50th REPORT OF THE COMMISSIONER FOR LINGUISTIC MINORITIES IN INDIA'(PDF). nclm.nic.in. Ministry of Minority Affairs. Archived from the original(PDF) on 8 July 2016. Retrieved 23 May 2019.
  16. ^'Bengali Language'. www.britannica.com. Retrieved 12 September 2018.
  17. ^'Amendment to the Draft Programme and Budget for 2000–2001 (30 C/5)'(PDF). General Conference, 30th Session, Draft Resolution. UNESCO. 1999. Retrieved 27 May 2008.
  18. ^'Resolution adopted by the 30th Session of UNESCO's General Conference (1999)'. International Mother Language Day. UNESCO. Retrieved 27 May 2008.
  19. ^'Bangla Script – Banglapedia'. En.banglapedia.org. Retrieved 7 November 2017.
  20. ^Shah 1998, p. 11
  21. ^Keith 1998, p. 187
  22. ^ ab(Bhattacharya & 50000000)
  23. ^Oberlies, Thomas (2007). 'Chapter Five: Aśokan Prakrit and Pāli'. In Cardona, George; Jain, Danesh. The Indo-Aryan Languages. Routledge. p. 163. ISBN978-1-135-79711-9.
  24. ^(Sen 1996)
  25. ^'Banglapedia'. En.banglapedia.org. Retrieved 7 November 2017.
  26. ^'Pala dynasty – Indian dynasty'. Global.britannica.com. Retrieved 7 November 2017.
  27. ^nimmi. 'Pala Dynasty, Pala Empire, Pala empire in India, Pala School of Sculptures'. Indianmirror.com. Retrieved 7 November 2017.
  28. ^Rabbani, AKM Golam (7 November 2017). 'Politics and Literary Activities in the Bengali Language during the Independent Sultanate of Bengal'. Dhaka University Journal of Linguistics. 1 (1): 151–166. Retrieved 7 November 2017 – via www.banglajol.info.
  29. ^Eaton, Richard M. (1993). The Rise of Islam and the Bengal Frontier, 1204–1760. University of California. ISBN978-0-520-20507-9.
  30. ^ ab'Bengali Language at Cornell'. Department of Asian Studies. Cornell University. Archived from the original on 15 November 2012.
  31. ^ abRay, S Kumar. 'The Bengali Language and Translation'. Translation Articles. Kwintessential. Archived from the original on 25 September 2006. Retrieved 19 November 2006.
  32. ^ abcThompson, Hanne-Ruth (2012). Bengali (Paperback with corrections. ed.). Amsterdam: John Benjamins Pub. Co. p. 3. ISBN978-90-272-3819-1.
  33. ^'Bengali 'should be UN language''. News.bbc.co.uk. 22 December 2009. Retrieved 7 November 2017 – via news.bbc.co.uk.
  34. ^'Kuwait restricts recruitment of male Bangladeshi workers Dhaka Tribune'. www.dhakatribune.com. 7 September 2016. Retrieved 4 December 2017.
  35. ^'Bahrain: Foreign population by country of citizenship, sex and migration status (worker/ family dependent) (selected countries, January 2015) – GLMM'. GLMM. 20 October 2015. Retrieved 4 December 2017.
  36. ^'Saudi Arabia'. Ethnologue. Retrieved 4 December 2017.
  37. ^http://www.elections.ny.gov/NYSBOE/download/voting/voteform.pdf
  38. ^http://blls.sg Bangla Language and Literary Society, Singapore
  39. ^'Languages of India'. Ethnologue Report. Retrieved 4 November 2006.
  40. ^NIC, Assam State Centre, Guwahati, Assam. 'Language'. Government of Assam. Archived from the original on 26 August 2006. Retrieved 20 June 2006.CS1 maint: Uses authors parameter (link)
  41. ^Bhattacharjee, Kishalay (30 April 2008). 'It's Indian language vs Indian language'. ndtv.com. Archived from the original on 23 July 2013. Retrieved 27 May 2008.
  42. ^Syed Yasir Kazmi (16 October 2009). 'Pakistani Bengalis'. DEMOTIX. Archived from the original on 2 January 2015. Retrieved 2 April 2013.
  43. ^'کراچی کے 'بنگالی پاکستانی'(Urdu)'. محمد عثمان جامعی. 17 November 2003. Retrieved 2 April 2013.
  44. ^Rafiqul Islam. 'The Language Movement : An Outline'. Archived from the original on 19 November 2012. Retrieved 12 May 2016.
  45. ^'Karachi Department of Bengali'. Retrieved 2 April 2013.
  46. ^'Statement by Hon'ble Foreign Minister on Second Bangladesh-India Track II dialogue at BRAC Centre on 07 August, 2005'. Ministry of Foreign Affairs, Government of Bangladesh. Archived from the original on 18 April 2008. Retrieved 27 May 2008.
  47. ^'Sri Lanka'. The World Factbook.
  48. ^'Man of the series: Nobel laureate Tagore'. The Times of India. Times News Network. 3 April 2011.
  49. ^'Sri Lanka I-Day to have anthem in Tamil'. The Hindu. 4 February 2016.
  50. ^'Tagore's influence on Lankan culture'. Hindustan Times. 12 May 2010.
  51. ^Wickramasinghe, Nira (2003). Dressing the Colonised Body: Politics, Clothing, and Identity in Sri Lanka. Orient Longman. p. 26. ISBN978-81-250-2479-8.
  52. ^Wickramasinghe, Kamanthi; Perera, Yoshitha. 'Sri Lankan National Anthem: can it be used to narrow the gap?'. The Daily Mirror (Sri Lanka) (30 March 2015).
  53. ^Haque, Junaidul (7 May 2011). 'Rabindranath: He belonged to the world'. The Daily Star (Bangladesh).
  54. ^Habib, Haroon (17 May 2011). 'Celebrating Rabindranath Tagore's legacy'. The Hindu.
  55. ^Subir Bhaumik (22 December 2009). 'Bengali 'should be UN language''. BBC News. Retrieved 25 January 2010.
  56. ^ abcdBangla language in Asiatic Society of Bangladesh 2003
  57. ^ abMorshed, Abul Kalam Manjoor. 'Dialect'. Banglapedia. Asiatic Society of Bangladesh. Retrieved 17 November 2006.
  58. ^'Hajong'. The Ethnologue Report. Retrieved 19 November 2006.
  59. ^ abHuq, Mohammad Daniul. 'Chalita Bhasa'. Banglapedia. Asiatic Society of Bangladesh. Retrieved 17 November 2006.
  60. ^ ab'History of Bengali (Banglar itihash)'. Bengal Telecommunication and Electric Company. Retrieved 20 November 2006.
  61. ^Huq, Mohammad Daniul. 'Sadhu Bhasa'. Banglapedia. Asiatic Society of Bangladesh. Retrieved 17 November 2006.
  62. ^Huq, Mohammad Daniul. 'Alaler Gharer Dulal'. Banglapedia. Asiatic Society of Bangladesh. Retrieved 17 November 2006.
  63. ^ abRay, Hai & Ray 1966, p. 89
  64. ^Ray, Hai & Ray 1966, p. 80
  65. ^'A Bilingual Dictionary of Words and Phrases (English-Bengali)'. Bengali-dictionary.com. Retrieved 25 October 2016.
  66. ^Shabdkosh.com. 'light – Meaning in Bengali – light in Bengali – Shabdkosh অভিধান : English Bengali Dictionary and Translation'. Shabdkosh.com. Retrieved 25 October 2016.
  67. ^(Masica 1991, pp. 116)
  68. ^Sarkar, Pabitra (1985). Bangla diswar dhoni. Bhasa.
  69. ^(Masica 1991, pp. 125)
  70. ^Escudero Pascual Alberto (23 October 2005). 'Writing Systems/ Scripts'(PDF). Primer to Localization of Software. it46.se. Archived from the original(PDF) on 19 March 2009. Retrieved 20 November 2006.
  71. ^ abBangalah in Asiatic Society of Bangladesh 2003
  72. ^'banglasemantics.net'. Archived from the original on 24 December 2010.
  73. ^'Learning International Alphabet of Sanskrit Transliteration'. Sanskrit 3 – Learning transliteration. Gabriel Pradiipaka & Andrés Muni. Archived from the original on 12 February 2007. Retrieved 20 November 2006.
  74. ^'ITRANS – Indian Language Transliteration Package'. Avinash Chopde. Retrieved 20 November 2006.
  75. ^'Annex-F: Roman Script Transliteration'(PDF). Indian Standard: Indian Script Code for Information Interchange – ISCII. Bureau of Indian Standards. 1 April 1999. p. 32. Retrieved 20 November 2006.
  76. ^(Bhattacharya 2000, pp. 16)
  77. ^'Bengali'. UCLA Language Materials project. University of California, Los Angeles. Retrieved 20 November 2006.
  78. ^Boyle David, Anne (2015). Descriptive grammar of Bangla. De Gruyter. pp. 141–142.
  79. ^Among Bengali speakers brought up in neighbouring linguistic regions (e.g. Hindi), the lost copula may surface in utterances such as she shikkhôk hocche. This is viewed as ungrammatical by other speakers, and speakers of this variety are sometimes (humorously) referred as 'hocche-Bangali'.
  80. ^Hübschmannová, Milena (1995). 'Romaňi čhib – romština: Několik základních informací o romském jazyku'. Bulletin Muzea Romské Kultury. Brno (4/1995). Zatímco romská lexika je bližší hindštině, marvárštině, pandžábštině atd., v gramatické sféře nacházíme mnoho shod s východoindickým jazykem, s bengálštinou.
  81. ^Tatsama in Asiatic Society of Bangladesh 2003
  82. ^Tadbhaba in Asiatic Society of Bangladesh 2003
  83. ^ ab'Bengali language'. Retrieved 2 September 2016.
  84. ^Byomkes ChakrabartiA Comparative Study of Santali and Bengali, K.P. Bagchi & Co., Kolkata, 1994, ISBN81-7074-128-9
  85. ^Das, Khudiram (1998). Santhali Bangla Samashabda Abhidhan. Kolkata, India: Paschim Banga Bangla Akademi.
  86. ^http://professorkhudiramdas.com/files/ebooks/Bangla-santali-vasa-samporko-by-khudiram-das.pdf
  87. ^Das, Khudiram. Bangla Santali Bhasa Samporko (eBook).

References[edit]

  • Alam, M (2000). 'Bhasha Shourôbh: Bêkorôn O Rôchona (The Fragrance of Language: Grammar and Rhetoric)'. S.N. Printers, Dhaka.
  • Ali, Shaheen Sardar; Rehman, Javaid (2001). Indigenous Peoples and Ethnic Minorities of Pakistan: Constitutional and Legal Perspectives. Routledge. ISBN978-0-7007-1159-8.
  • Asiatic Society of Bangladesh (2003). 'Banglapedia, the national encyclopedia of Bangladesh'. Asiatic Society of Bangladesh, Dhaka.
  • Bhattacharya, T (2000). 'Bengali'(PDF). In Gary, J. and Rubino. C. (ed.). Encyclopedia of World's Languages: Past and Present (Facts About the World's Languages). WW Wilson, New York. ISBN978-0-8242-0970-4. Archived from the original(PDF) on 25 June 2006.
  • Bonazzi, Eros (2008). 'Bengali'. Dizionario Bengali. Avallardi (Italy). ISBN978-88-7887-168-7.
  • Cardona, George; Jain, Danesh (2007). The Indo-Aryan Languages. Routledge. ISBN978-1-135-79711-9.
  • Chakraborty, Byomkes, A Comparative Study of Santali and Bengali, K.P. Bagchi & Co., Kolkata, 1994, ISBN81-7074-128-9.
  • Chatterji, SK (1921). 'Bengali Phonetics'. Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 2: 1. doi:10.1017/S0041977X0010179X.
  • Chatterji, SK (1926). 'The Origin and Development of the Bengali Language'. Calcutta Univ. Press.
  • Chisholm, H (1910). Hugh Chisholm (ed.). The Encyclopædia Britannica : A Dictionary of Arts, Sciences, Literature and General Information. Cambridge, England ; New York : At the University Press. OCLC266598.
  • Ferguson, CA; Chowdhury, M (1960). 'The Phonemes of Bengali'. Language. 36 (1): 22–59. doi:10.2307/410622. JSTOR410622.
  • Haldar, Gopal (2000). Languages of India. National Book Trust, India. ISBN978-81-237-2936-7.
  • Hayes, B; Lahiri, A (1991). 'Bengali intonational phonology'. Natural Language & Linguistic Theory. 9: 47. doi:10.1007/BF00133326.
  • Keith, Arthur Berriedale (1998). The Sanskrit Drama. Motilal Banarsidass Publ. ISBN978-81-208-0977-2.
  • Klaiman, MH (1987). 'Bengali'. In Bernard Comrie (ed.). The World's Major Languages. Croon Helm, London and Sydney. ISBN978-0-19-506511-4.
  • Masica, C (1991). 'The Indo-Aryan Languages'. Cambridge Univ. Press.
  • Radice, W (1994). Teach Yourself Bengali: A Complete Course for Beginners. NTC/Contemporary Publishing Company. ISBN978-0-8442-3752-7.
  • Ray, P; Hai, MA; Ray, L (1966). 'Bengali language handbook'. Center for Applied Linguistics, Washington. ASINB000B9G89C.
  • Sen, D (1996). 'Bengali Language and Literature'. International Centre for Bengal Studies, Calcutta.
  • Shah, Natubhai (1998). Jainism: The World of Conquerors. Sussex Academic Press. ISBN978-1-898723-31-8.
  • Tagore, Rabindranath; Das, Sisir Kumar (1996). The English Writings of Rabindranath Tagore. Sahitya Akademi. ISBN978-81-260-0094-4.
  • Wilson, A.J.; Dalton, D. (1982). The States of South Asia: Problems of National Integration. Essays in Honour of W.H. Morris-Jones. University of Hawaii Press. ISBN978-0-8248-1183-9.
  • Bonazzi, E (2008). Grammatica Bengali. Bologna: Libreria Bonomo Editrice. ISBN978-88-6071-017-8.
  • Shaw, Rameswar Sadharan Bhasabigna O Bangal Bhasa, Pustak Bipani, Kolkata, 1997.
  • Haldar, Narayan Bengali Bhasa Prsanga: Banan Kathan Likhanriti, Pustak Bipani, Kolkata, 2007.

Further reading[edit]

  • Thompson, Hanne-Ruth (2012). Bengali. Volume 18 of London Oriental and African Language Library. John Benjamins Publishing. ISBN90-272-7313-8.
  • Dasgupta, Probal (2003). Bangla. In George Cardona and Dhanesh Jain, (eds) The Indo-Aryan languages. London/New York: Routledge, 351–390.

External links[edit]

Bangla edition of Wikipedia, the free encyclopedia
  • Bengali language at Curlie
  • Bengali language at Encyclopædia Britannica
Retrieved from 'https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bengali_language&oldid=898447075'